![]() |
Terjemahan Al-Qur'an |
Al-Qur’an dan Terjemahannya Edisi 1971
Edisi terjemahan Al-Qur’an tahun 1971 dikenal sebagai salah satu terbitan resmi yang paling awal dari pemerintah Indonesia dalam menyajikan makna Al-Qur’an ke dalam bahasa Indonesia. Dikenal sebagai edisi "langka", versi ini memiliki gaya bahasa klasik yang berbeda dengan edisi-edisi terjemahan modern, namun justru di situlah letak kekayaan dan keistimewaannya. Bahasa yang digunakan menggambarkan nuansa keislaman masa itu, yang masih sangat kental dengan pengaruh retorika keagamaan khas era awal kemerdekaan.
Terjemahan ini menjadi salah satu rujukan utama umat Islam Indonesia pada masa itu, baik di pesantren, masjid, maupun majelis-majelis taklim. Selain karena status resminya, susunan kata yang tertib dan penggunaan istilah yang khas menjadikan edisi ini memiliki daya tarik tersendiri bagi para peneliti, pemerhati bahasa, maupun pecinta literatur Islam klasik Indonesia.
Meski sudah tidak lagi dicetak secara luas, edisi 1971 ini tetap dicari oleh banyak kalangan karena nilai sejarah dan keasliannya. Ia juga menjadi cermin perkembangan cara pandang umat Islam Indonesia dalam memahami Al-Qur’an secara kontekstual di masa transisi dari kolonial ke era pembangunan nasional.
Bagi yang ingin menelusuri jejak pemikiran keislaman Indonesia pada awal abad ke-20, naskah digital Al-Qur’an dan Terjemahannya Edisi 1971 kini tersedia dalam bentuk PDF.
Related Article
Itulah tulisan kami tentang ulasan dan review "Al-Qur’an dan Terjemahannya Edisi 1971" semoga bermanfaat bagi para pembaca dan jika tulisan ini bermanfaat bagi orang lain silahkan untuk berbagi dengan men SHARE kepada orang lain dan jika ada kritik dan juga saran silahkan untuk memberikan komentar atau tanggapan di kolom komentar untuk perkembangan blog ini
0 Komentar
Silahkan untuk memberikan komentar, dan berilah kami kritik, saran dan kesan.